Locked History Actions

Diff for "Projectos/MuonTomography/Communications"

Differences between revisions 13 and 14
Revision 13 as of 2019-08-19 15:25:25
Size: 2625
Editor: pedjor
Comment:
Revision 14 as of 2024-11-06 20:49:45
Size: 2900
Editor: Jocafeno
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
## page was renamed from Projectos/MuonTomography/Comunications
== Communications ==
<<BR>> '''First communications setup tests at Lousal'''.
## page foi renomeada de Projectos/MuonTomography/Comunications
== Comunicações ==
<<BR>> '''Primeiros testes de configuração de comunicações no Lousal'''.
Line 5: Line 5:
__Goal:__ Evaluate the communications conditions at Lousal site, install a device to log room temperature and humidity. __Goal:__ Avaliar as condições de comunicação no site do Lousal, instalar um dispositivo para registar a temperatura e humidade ambiente.
Line 7: Line 7:
As there is no physical internet connection at the site, a GSM-based router was used to guarantee internet connection. Como não há conexão física com a internet no local, foi utilizado um roteador baseado em GSM para garantir a conexão com a internet.
Line 9: Line 9:
The router was installed in the guard house and a powerline link was established between the guard house and the logger device. O roteador foi instalado na casa da guarda e um link de linha de energia foi estabelecido entre a casa da guarda e o dispositivo registrador.
Line 11: Line 11:
To communicate with the setup via a commercial supplier (NOS) a DDNS was created. Para se comunicar com a configuração por meio de um fornecedor comercial (NOS), foi criado um DDNS.
Line 13: Line 13:
 * An email was created ( setup.lousal@gmail.com )
 * Created a DDNS account at no-ip (lousal.ddns.net)
 * To access no-ip account (username: setup.lousal@gmail.com )
* Um e-mail foi criado ( setup.lousal@gmail.com )
 * Criou uma conta DDNS no no-ip (lousal.ddns.net)
 * Para acessar a conta no-ip (nome de usrio: setup.lousal@gmail.com )
Line 17: Line 17:
<<BR>> '''Second communications setup at Lousal.''' <<BR>> '''Segunda configuração de comunicações no Lousal.'''
Line 19: Line 19:
The data collected from the first comunications setup lead to upgrade and change some aspects to ensure more redundancy and security. Os dados coletados na primeira configuração de comunicações levam à atualização e alteração de alguns aspectos para garantir mais redundância e segurança.
Line 21: Line 21:
Internet connection at the site, remains a GSM-based router setup via a commercial supplier (NOS - 938695713), that proven to be stable and reliable within acceptable values. A conexão com a Internet no local continua sendo uma configuração de roteador baseado em GSM por meio de um fornecedor comercial (NOS - 938695713), que provou ser estável e confiável dentro de valores aceitáveis.
Line 23: Line 23:
 * Email ( setup.lousal@gmail.com )
 * DDNS account at no-ip (lousal.ddns.net)
 * To access no-ip account (username: setup.lousal@gmail.com )
* E-mail ( setup.lousal@gmail.com )
 * Conta DDNS em no-ip (lousal.ddns.net)
 * Para acessar a conta no-ip (nome de usrio: setup.lousal@gmail.com)
Line 27: Line 27:
A Raspberry Pi (Pi Guarda) was connected directly to the router allowing network debugging. Um Raspberry Pi (Pi Guarda) foi conectado diretamente ao roteador permitindo a depuração da rede.
Line 29: Line 29:
The connection from the guard house to the detector is made by using a powerline link to the detector's server. A conexão da guarita ao detector é feita usando um link de linha de energia para o servidor do detector.
Line 31: Line 31:
The detector's server consistes in a desktop pc with 2 ethernet cards and running Fedora, this server as the funcion of bridging two separate networks, collect, prepare and send the detector's data to LIP. O servidor do detector consiste em um PC desktop com 2 placas ethernet e executando o Fedora, este servidor como a função de conectar duas redes separadas, coletar, preparar e enviar os dados do detector para o LIP.
Line 33: Line 33:
These two separate networks were called WAN (connects the server to the router) and LAN (connects all controlers of the detector). Essas duas redes separadas foram chamadas de WAN (conecta o servidor ao roteador) e LAN (conecta todos os controladores do detector).
Line 37: Line 37:
DDNS (lousal.ddns.net) config now points to the router. A configuração DDNS (lousal.ddns.net) agora aponta para o roteador.
Line 39: Line 39:
Port 8080 (lousal.ddns.net:8080) gives access to the router management. A porta 8080 (lousal.ddns.net:8080) acesso ao gerenciamento do roteador.
Line 41: Line 41:
Virtual Servers were created on the router to permit direct ssh connection to Pi Guarda and the detector's server. Servidores virtuais foram criados no roteador para permitir a conexão ssh direta com o Pi Guarda e o servidor do detector.
Line 43: Line 43:
 * ssh lousal.ddns.net -p 22100 - Server * ssh lousal.ddns.net -p 22100 - Servidor
Line 48: Line 48:
 * Router IP: 192.168.120.254
 * Server IP: 192.168.120.50
* IP do roteador: 192.168.120.254
 * IP do servidor: 192.168.120.50
Line 54: Line 54:
 * HV Control: 10.10.120.1
 * DAQ Control: 10.10.120.2
 * Bubbler Control: 10.10.120.3
 * Temperature and Humidity logger: 10.10.120.4
* Controle HV: 10.10.120.1
 * Controle DAQ: 10.10.120.2
 * Controle do borbulhador: 10.10.120.3
 * Registrador de temperatura e umidade: 10.10.120.4
Line 61: Line 61:
 * Number: 938695713
 * Area Cliente: User: pedjor@lip.pt
 * Pass: standard
* Número: 938695713
 * Área Cliente: Usrio: pedjor@lip.pt
 * Passe: padrão
Line 65: Line 65:
  * 19/08/19 - 15€  * 19/08/19 - 15€ 

Comunicações


Primeiros testes de configuração de comunicações no Lousal.

Goal: Avaliar as condições de comunicação no site do Lousal, instalar um dispositivo para registar a temperatura e humidade ambiente.

Como não há conexão física com a internet no local, foi utilizado um roteador baseado em GSM para garantir a conexão com a internet.

O roteador foi instalado na casa da guarda e um link de linha de energia foi estabelecido entre a casa da guarda e o dispositivo registrador.

Para se comunicar com a configuração por meio de um fornecedor comercial (NOS), foi criado um DDNS.

* Um e-mail foi criado ( setup.lousal@gmail.com )

  • Criou uma conta DDNS no no-ip (lousal.ddns.net)
  • Para acessar a conta no-ip (nome de usuário: setup.lousal@gmail.com )


Segunda configuração de comunicações no Lousal.

Os dados coletados na primeira configuração de comunicações levam à atualização e alteração de alguns aspectos para garantir mais redundância e segurança.

A conexão com a Internet no local continua sendo uma configuração de roteador baseado em GSM por meio de um fornecedor comercial (NOS - 938695713), que provou ser estável e confiável dentro de valores aceitáveis.

* E-mail ( setup.lousal@gmail.com )

Um Raspberry Pi (Pi Guarda) foi conectado diretamente ao roteador permitindo a depuração da rede.

A conexão da guarita ao detector é feita usando um link de linha de energia para o servidor do detector.

O servidor do detector consiste em um PC desktop com 2 placas ethernet e executando o Fedora, este servidor como a função de conectar duas redes separadas, coletar, preparar e enviar os dados do detector para o LIP.

Essas duas redes separadas foram chamadas de WAN (conecta o servidor ao roteador) e LAN (conecta todos os controladores do detector).


Configurations:

A configuração DDNS (lousal.ddns.net) agora aponta para o roteador.

A porta 8080 (lousal.ddns.net:8080) dá acesso ao gerenciamento do roteador.

Servidores virtuais foram criados no roteador para permitir a conexão ssh direta com o Pi Guarda e o servidor do detector.

* ssh lousal.ddns.net -p 22100 - Servidor

  • ssh lousal.ddns.net -p 22102 - Pi Guarda

WAN:

* IP do roteador: 192.168.120.254

  • IP do servidor: 192.168.120.50
  • Pi Guarda: 192.168.120.2

LAN:

* Controle HV: 10.10.120.1

  • Controle DAQ: 10.10.120.2
  • Controle do borbulhador: 10.10.120.3
  • Registrador de temperatura e umidade: 10.10.120.4

NOS:

* Número: 938695713

  • Área Cliente: Usuário: pedjor@lip.pt

  • Passe: padrão
  • Carregamentos:
  • 19/08/19 - 15€