Locked History Actions

Diff for "Projectos/MuonTomography/Communications"

Differences between revisions 11 and 14 (spanning 3 versions)
Revision 11 as of 2019-03-02 17:49:12
Size: 2493
Comment:
Revision 14 as of 2024-11-06 20:49:45
Size: 2900
Editor: Jocafeno
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
## page was renamed from Projectos/MuonTomography/Comunications
== Communications ==
## page foi renomeada de Projectos/MuonTomography/Comunications
== Comunicações ==
<<BR>> '''Primeiros testes de configuração de co
municações no Lousal'''.
Line 4: Line 5:
<<BR>>
'''First communications setup tests at Lousal'''.
__Goal:__ Avaliar as condições de comunicação no site do Lousal, instalar um dispositivo para registar a temperatura e humidade ambiente.
Line 7: Line 7:
__Goal:__ Evaluate the communications conditions at Lousal site, install a device to log room temperature and humidity. Como não há conexão física com a internet no local, foi utilizado um roteador baseado em GSM para garantir a conexão com a internet.
Line 9: Line 9:
As there is no physical internet connection at the site, a GSM-based router was used to guarantee internet connection. O roteador foi instalado na casa da guarda e um link de linha de energia foi estabelecido entre a casa da guarda e o dispositivo registrador.
Line 11: Line 11:
The router was installed in the guard house and a powerline link was established between the guard house and the logger device. Para se comunicar com a configuração por meio de um fornecedor comercial (NOS), foi criado um DDNS.
Line 13: Line 13:
To communicate with the setup via a commercial supplier (NOS) a DDNS was created. * Um e-mail foi criado ( setup.lousal@gmail.com )
 * Criou uma conta DDNS no no-ip (lousal.ddns.net)
 * Para acessar a conta no-ip (nome de usuário: setup.lousal@gmail.com )
Line 15: Line 17:
 * An email was created ( setup.lousal@gmail.com )
 * Created a DDNS account at no-ip (lousal.ddns.net)
 * To access no-ip account (username: setup.lousal@gmail.com )
<<BR>> '''Segunda configuração de comunicações no Lousal.'''
Line 19: Line 19:
<<BR>>
'''Second communications setup at Lousal.'''
Os dados coletados na primeira configuração de comunicações levam à atualização e alteração de alguns aspectos para garantir mais redundância e segurança.
Line 22: Line 21:
The data collected from the first comunications setup lead to upgrade and change some aspects to ensure more redundancy and security. A conexão com a Internet no local continua sendo uma configuração de roteador baseado em GSM por meio de um fornecedor comercial (NOS - 938695713), que provou ser estável e confiável dentro de valores aceitáveis.
Line 24: Line 23:
Internet connection at the site, remains a GSM-based router setup via a commercial supplier (NOS - 938695713), that proven to be stable and reliable within acceptable values. * E-mail ( setup.lousal@gmail.com )
 * Conta DDNS em no-ip (lousal.ddns.net)
 * Para acessar a conta no-ip (nome de usuário: setup.lousal@gmail.com)
Line 26: Line 27:
 * Email ( setup.lousal@gmail.com )
 * DDNS account at no-ip (lousal.ddns.net)
 * To access no-ip account (username: setup.lousal@gmail.com )
Um Raspberry Pi (Pi Guarda) foi conectado diretamente ao roteador permitindo a depuração da rede.
Line 30: Line 29:
A Raspberry Pi (Pi Guarda) was connected directly to the router allowing network debugging. A conexão da guarita ao detector é feita usando um link de linha de energia para o servidor do detector.
Line 32: Line 31:
The connection from the guard house to the detector is made by using a powerline link to the detector's server. O servidor do detector consiste em um PC desktop com 2 placas ethernet e executando o Fedora, este servidor como a função de conectar duas redes separadas, coletar, preparar e enviar os dados do detector para o LIP.
Line 34: Line 33:
The detector's server consistes in a desktop pc with 2 ethernet cards and running Fedora, this server as the funcion of bridging two separate networks, collect, prepare and send the detector's data to LIP. Essas duas redes separadas foram chamadas de WAN (conecta o servidor ao roteador) e LAN (conecta todos os controladores do detector).
Line 36: Line 35:
These two separate networks were called WAN (connects the server to the router) and LAN (connects all controlers of the detector). <<BR>> '''__Configurations: __'''
Line 38: Line 37:
<<BR>>
'''__Configurations: __'''
A configuração DDNS (lousal.ddns.net) agora aponta para o roteador.
Line 41: Line 39:
DDNS (lousal.ddns.net) config now points to the router. A porta 8080 (lousal.ddns.net:8080) dá acesso ao gerenciamento do roteador.
Line 43: Line 41:
Port 8080 (lousal.ddns.net:8080) gives access to the router management. Servidores virtuais foram criados no roteador para permitir a conexão ssh direta com o Pi Guarda e o servidor do detector.
Line 45: Line 43:
Virtual Servers were created on the router to permit direct ssh connection to Pi Guarda and the detector's server.

 * ssh lousal.ddns.net -p 22100 - Server
* ssh lousal.ddns.net -p 22100 - Servidor
Line 52: Line 48:
 * Router IP: 192.168.120.254
 * Server IP: 192.168.120.50
* IP do roteador: 192.168.120.254
 * IP do servidor: 192.168.120.50
Line 58: Line 54:
 * HV Control: 10.10.120.1
 * DAQ Control: 10.10.120.2
 * Bubbler Control: 10.10.120.3
 * Temperature and Humidity logger: 10.10.120.4
* Controle HV: 10.10.120.1
 * Controle DAQ: 10.10.120.2
 * Controle do borbulhador: 10.10.120.3
 * Registrador de temperatura e umidade: 10.10.120.4

'''NOS: '''

* Número: 938695713
 * Área Cliente: Usuário: pedjor@lip.pt
 * Passe: padrão
 * Carregamentos:
 * 19/08/19 - 15€

Comunicações


Primeiros testes de configuração de comunicações no Lousal.

Goal: Avaliar as condições de comunicação no site do Lousal, instalar um dispositivo para registar a temperatura e humidade ambiente.

Como não há conexão física com a internet no local, foi utilizado um roteador baseado em GSM para garantir a conexão com a internet.

O roteador foi instalado na casa da guarda e um link de linha de energia foi estabelecido entre a casa da guarda e o dispositivo registrador.

Para se comunicar com a configuração por meio de um fornecedor comercial (NOS), foi criado um DDNS.

* Um e-mail foi criado ( setup.lousal@gmail.com )

  • Criou uma conta DDNS no no-ip (lousal.ddns.net)
  • Para acessar a conta no-ip (nome de usuário: setup.lousal@gmail.com )


Segunda configuração de comunicações no Lousal.

Os dados coletados na primeira configuração de comunicações levam à atualização e alteração de alguns aspectos para garantir mais redundância e segurança.

A conexão com a Internet no local continua sendo uma configuração de roteador baseado em GSM por meio de um fornecedor comercial (NOS - 938695713), que provou ser estável e confiável dentro de valores aceitáveis.

* E-mail ( setup.lousal@gmail.com )

Um Raspberry Pi (Pi Guarda) foi conectado diretamente ao roteador permitindo a depuração da rede.

A conexão da guarita ao detector é feita usando um link de linha de energia para o servidor do detector.

O servidor do detector consiste em um PC desktop com 2 placas ethernet e executando o Fedora, este servidor como a função de conectar duas redes separadas, coletar, preparar e enviar os dados do detector para o LIP.

Essas duas redes separadas foram chamadas de WAN (conecta o servidor ao roteador) e LAN (conecta todos os controladores do detector).


Configurations:

A configuração DDNS (lousal.ddns.net) agora aponta para o roteador.

A porta 8080 (lousal.ddns.net:8080) dá acesso ao gerenciamento do roteador.

Servidores virtuais foram criados no roteador para permitir a conexão ssh direta com o Pi Guarda e o servidor do detector.

* ssh lousal.ddns.net -p 22100 - Servidor

  • ssh lousal.ddns.net -p 22102 - Pi Guarda

WAN:

* IP do roteador: 192.168.120.254

  • IP do servidor: 192.168.120.50
  • Pi Guarda: 192.168.120.2

LAN:

* Controle HV: 10.10.120.1

  • Controle DAQ: 10.10.120.2
  • Controle do borbulhador: 10.10.120.3
  • Registrador de temperatura e umidade: 10.10.120.4

NOS:

* Número: 938695713

  • Área Cliente: Usuário: pedjor@lip.pt

  • Passe: padrão
  • Carregamentos:
  • 19/08/19 - 15€